小村雪岱,《刺青的阿傳》
文章出處:原田治、平田雅樹、山下裕二等著《意匠天才 小村雪岱》,東京:新潮社,2016,頁128-137
邦枝安江小姐贈與的小村雪岱作品
文ㄥ松浦彌太郎
當我剛接任雜誌《生活手帖》的總編不久時,在中目黑經營的舊書店收到一件包裹,拆封後,裡頭裝有六本書與一封信,這六本書都是作家邦枝完二[1] 的著作,其中還有罕見的限量線裝書《阿仙》[2]。
我從信中得知寄件人是邦枝安江小姐,她住在距離書店五分鐘路程的地方,常於各種媒體上發表有關「優質生活」的文章。邦枝小姐也是將日本餐桌擺設成為一門專業的先驅,對我們這個世代的人來說,是一位令人仰慕又崇高的存在。
她在信中寫道:「我從您的散文中,讀到您對邦枝完二的書愛不釋手,令我感到非常開心。因為邦枝完二正是我的父親。知道您也非常喜愛小村雪岱,所以希望把我手邊有的父親的書轉送給您。」
年輕時,我開始拜讀邦枝完二小說的契機,是來自他曾寫過關於浮世繪畫師—東洲齋寫樂與葛飾北齋的精彩故事,以及他浮世繪收藏家的身份,再加上經濟學者高橋誠一文章中的介紹。我被他滿懷江戶情致的文學世界所吸引,因此既貪婪而瘋狂地閱讀他的作品。
當我發現自己居然對邦枝小姐就是邦枝完二千金的事一無所知,不禁感到詫異。同時我也知道了她的大姐,也就是散文作家木村梢小姐。記得我在二十幾歲的時候,有個非常照顧我的朋友,他是木村梢與演員木村功的長男,曾經多次招待我到家中作客。儘管我對自己的無知感到羞恥,但同時也對從一封信牽引出喜愛的作家、憧憬的對象與舊識的家人這樣的緣分,感到不可思議。
邦枝小姐在信中更提及一件讓我欣喜若狂的事,她說:「我父親收藏許多小村雪岱的版畫,有機會請您務必過來欣賞。」
小村雪岱《阿仙》
我最早認識小村雪岱這位畫家,是從邦枝完二的代表作《阿仙》開始。書中所描繪的江戶風俗民情,不論是在構圖、留白、線描和題材,都超越了純粹插畫的境界,我一股腦的被他極具歐洲風情、品味高超的視覺表現,迷得神魂顛倒。當時腦中自然浮現的是,十九世紀英國插畫家比亞茲萊描繪的文學雜誌《黃色之書》(The Yellow Book)裡的插畫風格。我很興奮日本也有能與比亞茲萊出色的線描與留白設計並駕齊驅的畫家存在。
後來,我馬上回信給邦枝小姐,表達感謝之意。於是,又收到她在信上問道:「您有這幾本書嗎?」隨之附上幾本邦枝完二的絕版書,以及她自己的著作。這樣的書信往來持續了一段時間。
2011年的春天,我突然收到邦枝小姐過世的消息,悲傷得不能自己。當時,我手邊還留有幾封她親手製作的信封與卡片,以及她寄來的多本書籍。
我與邦枝小姐的家人聯絡時,他們表示邦枝小姐的這些藏書與繪畫等物,務必都要寄放在松浦先生那裡。儘管我不確定放在我這裡是否恰當,但我想她的遺願,就是希望能好好保存這些物品吧!
邦枝小姐的遺物當中,有多幅小村雪岱的木版畫,是小村雪岱贈與邦枝完二的作品。這也是我第一次近距離看見他的原作,幾幅刷色精美的插畫《阿仙》、《阿傳地獄》[3] 等名作一字排開,相較於我自己蒐集木版畫中的色彩、線描、明暗對比,在品質上根本是天差地遠。小村雪岱作品中的美感,讓我不禁感嘆道:「這就是原作啊……。」
小村雪岱插畫的代表之一《刺青的阿傳》,色彩鮮豔、線條強韌、刺青師傅的姿態生動,以及半裸趴臥的阿傳更是流露出無可言喻的嫵媚感。畫面中的留白處,則為想像空間增添了韻味。
我非常喜愛小村雪岱,曾經在雜誌中策劃關於他的特輯,並有機會訪問到雪岱的姪子。小村雪岱位於麴町平河町的住家,簡樸整潔,書桌上總是擺放著硯臺和毛筆,他終其一生,喜愛穿著和服,披著工字型刺繡的短褂,搭配紬絲質的袴裝,以及腳踩木屐的裝扮。當時,他的家人曾讓我欣賞小村雪岱使用過的毛筆,若不說是二手物品,幾乎會讓人誤以為是新品般,保存得相當良好。這支毛筆,讓我對他另一層次的絕妙程度,驚嘆不已。
小村雪岱《日本橋》
邦枝小姐留給我的書籍當中,有一本是泉鏡花的《日本橋》。這是小村雪岱二十七歲出道時的作品,也是他裝幀書籍的知名代表作。
這本書除了擁有絕美的封面設計之外,封面與封底的四幅扉頁設計,是年輕時的小村雪岱以細緻的線描和超凡的品味,向大眾展現他實力之作。邦枝完二深受《日本橋》所吸引,於是在小村雪岱懷才不遇之時,委託他繪製《阿仙》的插圖,這段佳話真是讓人感動得直起雞皮疙瘩。亦是我的美好回憶。
----------
[1] 邦枝完二(1892-1956),日本大正至昭和初期的小說家,多描寫江戶時代風俗民情的感官小說。
[2] 《阿仙》(おせん)描述茶館美人阿仙與青梅竹馬,也是人偶雕刻師瀨川丞之助之間淒美的愛情故事。1933年於朝日新聞連載,1934年出版。
[3] 《阿傳地獄》(お傳地獄)改編自明治時代女殺人犯高橋傳的故事,描述女主角阿傳以魅惑的美貌,逐一誘殺男人的故事。1935年出版。
沒有留言:
張貼留言